как сходу высосать из пальца диагноз поведенческой модели (с)
:att::att::att:
Что за засекреченная онлайн-словарями хрень, помогите бегемоту, посочувствуйте ему объясните хренову переводчику, что это?

Or will I?

@темы: Переводь, Ослик был сегодня зол

Комментарии
27.12.2014 в 15:52

Это вполне переводимо, но нужен контекст.
27.12.2014 в 15:55

как сходу высосать из пальца диагноз поведенческой модели (с)
"Аre you busy?"

"I won't be in about ten seconds," he grumbled, turning towards the intercom. "Or will I?"

27.12.2014 в 16:01

Как и ожидалось, это относится к предыдущей части высказывания. "Ты занят?" "Секунд через 10 освобожусь... или не освобожусь?" Как-то так. Интонационно я бы сделала "или все-таки не освобожусь?"
27.12.2014 в 16:11

как сходу высосать из пальца диагноз поведенческой модели (с)
Ela, ну вот я пыталась по аналогии с каким-нибудь I did, didn't I?, но тяму сформулировать не хватило :shy:
Спасибо большое :white: